Purple Bow Tie

Minggu, 13 Oktober 2013

Chaken M - Indonesia Jaya


Lagu ini pernah dinyanyikan oleh salah satu kelompok responsi mata kuliah Pendidikan Pancasila di kelas aku. Namun, itu bukan kali pertama aku mendengarnya karena lagu ini terasa sangat familiar di telingaku. Semenjak aku mendengarnya lagi, aku selalu teringat oleh lagu ini dan kerap kali menyanyikan potongan-potong liriknya yang aku ketahui ^-^

Lagu ini berjudul Indonesia Jaya. Merupakan salah satu lagu wajib nasional yang diciptakan oleh Chaken M. Lirik dan nada lagu ini sanggup menggetarkan jiwa. Semangat Nasionalisme terasa sangat kental layaknya lagu wajib lainnya. Apakah kamu merasakan hal yang sama? Let's prove it!

Indonesia Jaya 

Hari-hari terus berlalu
Tiada pernah berhenti
Seribu rintang jalan berliku
Bukanlah suatu penghalang


Hadapilah segala tantangan
Mohon petunjuk yang Kuasa
*Ciptakanlah kerukunan bangsa
Kobarkanlah, dalam dada
Semangat jiwa Pancasila


Reff:
Hidup tiada mungkin
Tanpa perjuangan
Tanpa pengorbanan
Mulia adanya
Berpeganglah tangan
Satu dalam cita
Demi masa depan
Indonesia Jaya

Senin, 29 Juli 2013

Lee Min Ho - My Everything

Annyeonghaseyo yeorobun ^-^)/ long time no see yaa, hehe. I'm back with something about Uri Minppa (again) haha.

Kali ini aku mau share tentang lirik dari single pertama Minppa yang sekarang sudah menjadi album. My Everything awalnya adalah single yang dirilis untuk keperluan soundtrack dari drama Boys Before Flowers yang dibintangi Lee Min Ho. Namun, belum lama ini, Lee Min Ho merilis sebuah album bertajuk "My Everything". Album ini bukanlah debut Minppa dalam dunia tarik suara, melainkan hanya sebuah "Fan Sevice" dari nya untuk menyenangkan hati para fans. Wiih, how sweet you are Oppa!

My Everything

세상 말로는 표현할 수가 없어
i sesang malloneun pyo hyonhal suga obso
수록 벅차 오르는 너를 향한 마음
gal surok bokcha oreuneun noreul hyanghan ne maeum
세상 셈으론 헤아릴 수가 없어
i sesang semeuron hearil suga obso
더해도 더해만 가는 끝없는 사랑
dohedo doheman ganeun kkeut omneun ne sarang


누구도 너만큼 웃게
geu nugudo nomankeum narutge
나를 울게 사람 없었어 답진 않지만
nareurulge han saram obsosso na dapjin anchiman


오직 하나만 보고 듣고 싶은
ojing-no hanaman bogo deutgo sipeun gol
안의 너를 살게 하고 싶은
ne ane noreul salge hago sipeun gol
바라 나의 품으로
nal bara bwa naye pumeuro wa
You`re my every my everything
You`re my everything love for you


언제나 너에게 이겨본 적이 없어
onjena noege igyobon jogi obso
사랑이 지면 수록 가슴은 행복해
sarangi jimyon jil surok ne gaseumeun hengbokhe
향한 사랑에 유효기간이 없어
nol hyanghan sarange yuhyogigani obso
만약에 있다고 해도 만년일테니까
man yage itdago hedo mannyoniltenikka


힘겨워도 곁에 있어
himgyowodo ne gyote isso jwo
나의 전부를 잃는다 해도 지켜 줄거야
naye jonbureul da inneunda hedo nol jikyo julgoya


오직 하나만 보고 듣고 싶은
ojing-no hanaman bogo deutgo sipeun gol
안의 너를 살게 하고 싶은
ne ane noreul salge hago sipeun gol
바라 나의 품으로
nal bara bwa naye pumeuro wa
You`re my every my everything
You`re my everything love for you


오직 가슴 주인은 뿐인
ojing-ne gaseum sok juineun no ppunin gol
나에겐 처음이자 마지막인
naegen choeumija majimagin gol
불러 숨쉴 때마다
nol bullo bwa sumswil ttemada nol
You`re my every my everything
You`re my everything love for you

I love you you`re my everything

Terjemahan

Dunia ini tidak dapat mengekspresikan dengan kata-kata
Semakin aku pergi, semakin hatiku lebih tertuju kepadamu

Dunia ini tidak dapat menilai dengan kecemburuan
Lebih banyak aku melakukannya semakin bertambah cinta yang tiada akhir


Siapapun juga
Tidak ada seseorang seperti dirimu membuatku menangis, membuatku tertawa
Bukan Sifatku tetapi


* Hanya dirimulah yang ingin kulihat dan kudengar
Dalam diriku hal yang ingin kulakukan adalah hidup denganmu
pandanglah diriku
Datanglah ke lenganku
Kaulah segalanya bagiku
Kaulah segalanya bagiku, cinta untukmu


Aku selalu tidak pernah memenangkan dirimu
Semakin aku tertuju pada cinta, semakin bahagia hatiku

Cinta yang kutujukan kepadamu tiada batas
Jikapun ada, akan menjadi 1000 tahun


Jika kau merasa kesulitan, tinggallah disisiku
Segalanya didiriku
Jika kau melupakan sesuatu, aku akan menjagamu


* Hanya dirimulah yang ingin kulihat dan kudengar
Dalam diriku hal yang ingin kulakukan adalah hidup denganmu
pandanglah diriku
Datanglah ke lenganku
Kaulah segalanya bagiku
Kaulah segalanya bagiku, cinta untukmu


Hanya kaulah yang memiliki hatiku
Kau harus menjadi yang pertama dan terakhir bagiku
Aku mencoba memanggil dirimu setiap kali aku bernafas
Kaulah segalanya bagiku
Kaulah segalanya bagiku, cinta untukmu


Aku mencintaimu
Kaulah segalanya bagiku



Sumber :

http://haerajjang.wordpress.com/2013/05/29/k-lyric-lee-minho-my-everything-with-indonesian-translation/